3月25日晚,日本京都外國語大學教授彭飛博士為365英国上市官网在线師生做了題為“針對中國日語學習者的日語教育弱點及課題”的學術講座。講座由金山副院長主持。
講座伊始,彭教授就開始了互動。他首先詢問同學們毛豆與黃豆的區别,由此引出日語與漢語的區别與聯系,并通過數量詞、同形異義詞以及母語習慣影響等所造成的誤譯指出了日漢互譯時的翻譯誤區,最後通過分析語音問題、形容詞的時态問題以及自他動詞混用等中國人學習日語時容易出現的錯誤,提出需在充分了解中國人學習日語的特點及弱點的基礎上開展日語教育方可取得良好的效果。
彭飛教授語言诙諧風趣,在講座中一直與同學們進行互動。他講述的因語言誤用導緻的諸多令人捧腹的誤會不僅激起了在場師生的陣陣笑聲,也引發了師生們對日語教育及學習的思考。講座後,彭教授還向在場的日語系教師贈送了其主編的《88人暢談學地道的日語》一書,并鼓勵同學們在學習外語的同時也不要忽略對漢語的鑽研,通過對中日兩國語言文化習慣的比較,努力掌握地道的日語。
