2020年是中美貿易戰全面公開化的一年,也是全人類面對百年一遇的健康危機,共同抗擊“新冠病毒”的抗疫之年。由于疫情的到來,人類的工作方式和社交模式也從線下向線上轉移,開會以遠程視頻會議為主,授課全都改為網上直播,連大型國際展會都轉入雲展會時代。同時,2020年也是中國的5G普及和應用推廣年,視頻成為傳播的主要載體。視頻借助各種新媒體的快速傳播,也成為國家外宣的主要方式。當我們向全球24小時不間斷直播火神山建設的同時,也是在向世界展示工作速度和中國力量。因此,未來中國的國際傳播,講好中國故事,視頻将是最為重要的傳播載體。
習近平總書記提出:“讓全世界聽得到并且聽得清中國的聲音”。自“一帶一路”倡議啟動以來,中國每年都向世界各國輸出各種優秀的影視作品,從《媳婦的美好時代》到《舌尖上的中國》,在獲得越來越多的中國粉絲的同時,也将中國文化傳播到世界各地,讓世界更了解中國。
中國目前在全球正遭遇前所未有的重大挑戰和危機,而國外各界人士不光是從官方媒體了解中國,更多的還會從我們的影視作品、抖音、快手等平台上的短視頻來了解真實的中國,他們更願意相信來自民間的内容,為了讓他們不但看到,還要看懂,而不是被國外惡意解讀,這就需要我們加強視頻輸出的能力,因此國家對影視譯制人才的需求也在急劇增加。
為了推動語言服務行業的革新與繁榮發展、更好為國家發展和國際交往輸送人才,更好的服務國家發展和國際傳播能力建設,“2020中國視頻譯制大賽”将“講好中國故事”作為本次大賽的影視及視頻作品的主題。希望通過大賽吸引更多的優秀人才加入到譯制和外宣的隊伍中來,參與到中國的國際傳播事業中來,讓世界更看見并看懂中國。
本次大賽由全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會作為指導單位,由廣東外語外貿大學翻譯與國際傳播研究中心、中影時代文化傳播(武漢)有限公司及傳神語聯網網絡科技股份有限公司三家公司聯合主辦。大賽全程在線舉辦,并将通過各類媒體持續進行跟蹤報道和傳播。
大賽面向全國範圍的高校舉辦,同時也将邀請國外有翻譯專業的高校學生參與本次大賽。誠摯邀請貴校師生積極參與,踴躍報名!
報名聯系人:張華18571687695 | 靳偉13911610425
報名方式一:http://share.wordpower.top/2020
報名方式二:掃碼即刻報名(二維碼見附件)
2020中國視頻譯制大賽相關信息
*大賽名稱:「2020中國視頻譯制大賽」
*大賽主題:影視傳聲·文化傳神
*大賽規模:報名參賽1000~5000名(無上限)
*大賽時間:2020年8月-12月
*大賽形式:海選賽(在線)晉級賽(直播)總決賽(在線+直播+現場)
*參賽資格:國内(外)高校的在籍學生
*大賽考核:考核内容圍繞影視文娛等泛文化短視頻内容為主,考核語種為“中譯英”對選手的翻譯、字幕、配音、後期、團隊協作等綜合能力進行全面考核和評比
*比賽制進程:海選賽——晉級賽——總決賽
*指導機構
全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會
*主辦方
廣東外語外貿大學翻譯與國際傳播研究中心
中影時代文化傳播(武漢)有限公司
傳神語聯網網絡科技股份有限公司
*支持機構
北京市媒體融合發展重點實驗室 國際融媒基地
湖北省語聯網多語信息工程研究中心
2020中國視頻譯制大賽組委會
2020年8月21日