新聞動态
當前位置: 首頁 新聞動态 正文
    12 2018.01
清華大學王甯教授應邀為365英国上市官网在线冬季小學期授課
日期:2018.01.12 點擊:

2018年1月8日和9日上午,清華大學教授,上海交通大學人文藝術研究院院長,歐洲科學院外籍院士王甯教授應邀為365英国上市官网在线師生冬季小學期授課。王甯教授以“全球化時代人文學科的功能與作用”和“翻譯與國家形象的建構與海外傳播”為主題,深入闡述了全球化背景下人文學科的發展脈絡、本質與功能,以及作為國家形象載體的文化翻譯的重要性。講座由白麗芳副院長主持。

講座以“全球化視角”拉開序幕,探讨了全球化背景下加強中國人文學者在國際學界話語權的重要性和必要性。就中國文學“失語症”現象,王甯教授結合自身經驗提出了自己的全球化理論構建,即全球化不僅是經濟一體化,而且是文化構建、理論話語的全球化。接着,他講述了人文精神及人文學科的重要價值,并以解構大師德裡達等學者為例論述了人文學者具有理論的敏銳性,知識的跨學科性,以及強烈的人文精神和人文關懷,人文學科所關注和探讨的東西雖然很難在短時間内收到立竿見影的效果,但是卻能對人的思想産生持久的影響。随後,王甯教授講述了全球化時代人文學科的作用,提出人文學者應當注重影響的持久性。

在題為“翻譯與國家形象的建構與海外傳播”講座中,王甯教授從國家形象及其傳播與再現、西方的東方學和漢學批判以及西方人眼中的中國形象之演變三個方面進行闡述,論證了文化翻譯對國家形象建構的重要性。他指出,西方人眼中的中國和中國人的形象并非一成不變的,而是在不斷地發展演變的,準确地把握這種曆史的演變對于我們制定自己的對策不無裨益。而對于翻譯研究者而言,不僅要研究傳統的以語言作為表達媒介的翻譯,更要關注作為國家形象建構之載體的文化翻譯,這樣才能用世界通用的語言來講好中國的故事。

在提問環節,同學們積極踴躍地提問,王甯教授一一解答了同學們的疑惑。講座最後,白院長對本次講座做總結,她号召同學們應多讀經典名著,要讀好書,好讀書,提升深度思考能力;同學們還應拓展全球化視野,從自身做起,從小處着手,積極參與民間外交和文化外交,為提升國家形象,傳播中國文化貢獻自己的力量。

王甯教授引經據典,學識淵博;講座學術性強,發人深省;同學們聚精會神,受益匪淺。最後,講座在大家持續熱烈的掌聲中落下帷幕。

撰稿:2015級英語 王柳芳

2016級外國語言文學 李巧緣

攝影:2015級英語 李倩文//www.hainanu.edu.cn

授課現場

//www.hainanu.edu.cn

王甯教授在講座中

//www.hainanu.edu.cn