2021年 2月1日上午,廣東外語外貿大學雲山傑出學者孫毅教授應邀,在線為外院師生開展以“如何撰寫文獻綜述類論文——兼再議當代隐喻學在中國(2014-2018):一項基于CSSCI外國語言學來源期刊的文獻計量研究”為主題的講座。本次講座由楊婕副院長主持。

講座伊始,孫毅教授闡釋隐喻含義及隐喻文獻發展曆程,以圖表形式援引CSSCI期刊發刊量,清晰表明2014-2018近五年來隐喻學一直是外國語言文學中的學術研究熱點。其間,孫毅教授指出學術論文等級評判标準由高到低分别為“新理論+新事實”、“新理論+舊事實”、“舊理論+舊事實”,借此鼓勵與會師生注重學術研究創新。并且特别強調在利用文獻計量學進行文獻統計時,需要格外注意異态數據的出現。基于對2014—2018年間16份核心期刊刊載的隐喻學文章的分析總結,孫毅教授展示了當代隐喻學在中國的主要研究視野。其中包括隐喻理論的引介和闡釋;經典問題類型的隐喻機制研究;漢外隐喻對比研究和非英語語言隐喻研究;詞格隐喻化歸一研究;隐喻語篇研究;語法隐喻研究;隐喻甄别研究;隐喻與話題題材研究;多模态研究等。與此同時,孫毅教授還指出隐喻學在中國發展存在的不足之處。譬如:國内理論創新意識不夠強;國内學者受到學緣結構的影響和局限,跨學科研究能力和意識薄弱;在翻譯研究領域,絕大多數學者還将隐喻視為一種其貌不揚的修辭格,未縷清語際轉換中存在的具體可能性,且多重視漢英語言轉換,忽視其他語言或方言探索研究等問題。

孫毅教授立足其舊文,深入淺出,為線上線下師生文獻綜述撰寫提供建設性建議及科學方法,令之受益匪淺。并且貫穿整場講座,孫毅教授語言生動活潑,展現出樂此不疲的科研态度,成為與會師生學術研究學習楷模。(圖/文:20英語口譯陳垚栎;審核:許環明)